This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

This Is A Custom Widget

This Sliding Bar can be switched on or off in theme options, and can take any widget you throw at it or even fill it with your custom HTML Code. Its perfect for grabbing the attention of your viewers. Choose between 1, 2, 3 or 4 columns, set the background color, widget divider color, activate transparency, a top border or fully disable it on desktop and mobile.

Shop

/Shop/
  • DSC07941DSC07944
    Cornelius Van Loenen, geboren 15 september 1942 te Magelang (Indonesie),  is een lyrisch impressionistische kunstschilder van vooral kleurijke, wijdse en ruige landschappen. Cornelius Van Loenen, geboren am 15. September 1942 in Magelang (Indonesien), ist ein lyrischer Impressionismusmaler mit zumeist bunten, weiten und zerklüfteten Landschaften. Cornelius Van Loenen, born on 15 September 1942 in Magelang (Indonesia), is a lyrical impressionist painter with mostly colorful, wide and rugged landscapes.
  • DSC07380DSC07368(2)
    Brons beeld van de Nederlandse kunstenaar / beeldhouwer Nic Jonk (1928-1994), "moeder en kind". Nic Jonk staat bekend om zijn plastische beeldhouwwerken met rondingen. Zijn werken handelen over liefde en vruchtbaarheid en laten opvallend veel vrouwelijke vormen zien. Gesigneerd "Nic Jonk". Bronze sculpture by the Dutch artist / sculptor Nic Jonk (1928-1994), "mother and child". Nic Jonk is known for his sculptures with curves. His works deal mostly with love and fertility and often show female forms. Signed "Nic Jonk". Bronzeskulptur des niederländischen Künstlers / Bildhauers Nic Jonk (1928-1994), "Mutter und Kind". Nic Jonk ist bekannt für seine kurvigen Skulpturen. Seine Arbeiten handeln meist von Liebe und Fruchtbarkeit und zeigen auffallend viel weibliche Formen. Signiert "Nic Jonk".
  • DSC06493DSC06471
    18 kt. gouden spindel-zakhorloge, eerste helft 19de eeuw, Engeland, gouden wijzerplaat met ingegraveerde bloemen, fijn geguillocheerd, geblauwde Brequet-wijzers, Romeinse cijfers. D: 42 mm 18 kt. golden spindle pocket watch, first half of the 19th century, England, golden dial with engraved flowers, finely guilloched, blued Brequet-hands, Roman numerals. D: 42 mm 18 kt. goldene Spindel-Taschenuhr, erste Hälfte 19. Jh., England, goldenes Ziffernblatt mit eingravierten Blumen, fein guillochiert, gebläute Brequetzeiger, römische Zahlen. D: 42 mm  
  • DSC08045DSC08038
    18e-eeuws zakhorloge-uurwerk in een ivoren buste van Napoleon van de Franse klokkenmaker Ferdinand Berthoud, Parijs, gedetailleerd verwerkt en verguld snek-uurwerk in een zilveren handvat in het hoofd van Napoleon, geëmailleerde wijzerplaat met Romeinse cijfers voor de uren en Arabische cijfers voor de vijf-minuten aanduiding, buste op een houten voetstuk. Eine aus dem 18. Jahrhundert stammendes Taschenuhrwerk in Napoleons Büste aus Elfenbein des französischen Uhrmachers Ferdinand Berthoud, Paris, detailliert bearbeitete und vergoldetes Uhrwerk in einer silbernen Ablage im Kopf von Napoleon, Emailzifferblatt mit römischen Ziffern für die Stunden und arabische Ziffern die fünfminütige Anzeige, Büste auf einem Holzsockel. 18th century watch in an ivory bust of Napoleon by the French clockmaker Ferdinand Berthoud, Paris, detailed processed and gilded watch in a silver handle in the head of Napoleon, enamel dial with Roman numerals for the hours and Arabic numerals for the five-minute indication, bust on a wooden pedestal.
  • DSC04519DSC04491
    Een Chinees blanc de chine porseleinen figuur van de Happy Buddha (vrolijke Boeddha), zittend met een waaier in zijn rechte hand, eind 19de eeuw. Eine chinesische blanc de chine Porzellanfigur des Happy Buddha (glücklicher Buddha), sitzend mit einem Fächer in seiner rechten Hand, spätes 19. Jh.. A Chinese blanc de chine porcelain figure of the Happy Buddha, sitting with a fan in his right hand, late 19th century.  
  • DSC06634DSC06626
    Bronzen beeld van de Chinese godin van mededogen Guanyin, zeer gedetailleerde afwerking, eind 19de eeuw. Bronzestatue der chinesischen Göttin des Mitgefühls Guanyin, detaillierte Verarbeitung, Ende des 19. Jahrhunderts. Bronze statue of the Chinese goddess of Mercy Guanyin, detailed workmanship, late 19th century.
  • DSC07603DSC07597
    Cartouche comtoise met belhekje, de 25 witte cartouches met donker blauwe cijfers zijn geplaatst op een gegoten onderplaat, 8-daags uurwerk met gaand- en slagwerk, spillegang met vouwslinger (130cm), gezaagd ijzeren wijzers, wekkerring, Romeinse cijfers voor de uren, Arabische cijfers voor de 5-minuten aanduiding, hoekversieringen naast de wijzerplaat, rond 1740. Cartouche comtoise with bell wicket, the 25 white cartouches with dark blue figures are placed on a cast plate, 8-day movement, verge escapement with folded pendulum (130cm), sawn iron hands, alarm-clock ring, Roman numerals for the hours, Arabic numerals for the 5-minute indication, corner decorations next to the dial in each corner, around 1740. Kartuschen-Comtoise mit Aufsatz, 25 weiße Kartuschen mit dunkelblauen Ziffern sind auf einer gegossenen Bodenplatte platziert, 8-Tage Uhrwerk, Spindelhemmung, gefaltetem Pendel (130cm), gesägte eiserne Hände, Weckwerk, römische Ziffern für die Stunden, arabische Ziffern für die 5-Minuten-Anzeige, Eckverzierungen in jeder Ecke, um 1740.
  • DSC07481DSC07477
    Chinees bronzen tempelfiguur, eind 19e eeuw, met een eekhoornachtig dier en een schelp in zijn handen, zittend op een lotusblad. Chinese bronze temple figure, late 19th century, with a squirrel-like animal and a shell in his hands, sitting on a lotus leaf. Chinesische bronzene Tempelfigur, spätes 19. Jh., mit einem Eichhörnchen-ähnlichen Tier und einer Muschel in den Händen, sitzend auf einem Lotusblatt.  
  • DSC05933 2DSC05923 2
    Vier Chinese glazen snuif flesjes, "chinese snuff bottles", met decoratieve afbeeldingen, eind 19de eeuw. Four chinese snuff bottles with decorative illustrations, end of 19th century. Vier chinesische glaeserne Schnupftabakflaschen mit dekorative Abbildungen, Ende 19. Jh.  
  • DSC05976IMG_3397
    Vijf glazen Chinese snuif flesjes, "chinese snuff bottles", met binnengetekende afbeeldingen, begin 19de eeuw. Five rare, transparent chinese snuff botles with decorative illustrations within the bottles, beginning of 19th century. Fuenf durchsichtige, chinesische Schnupftabakflaschen mit dekorative Zeichnungen innerhalb der Flasche, Anfang des 19. Jh. .  
  • DSC07641DSC07629(2)
    Comtoise met messing gietstuk met achterom kijkende haan en twee hennetjes, 8-daags comtoise uurwerk, spillegang met vouwslinger (133cm), slagwerk op hele en halve uren, schotelwijzerplaat met Romeinse cijfers voor de uren en Arabische cijfers voor de 5-minuten aanduiding, wekker, rond 1770. Comtoise with brass casting with a backwards looking cock and two small hens, 8-day movement, verge escapement with folded pendulum (133cm), percussion and half-hour percussion, dial with roman numerals for the hours and Arabic numerals for the 5-minute indication, alarm clock, around 1770. Comtoiseuhr mit Messingguss mit einem nach hinten gerichtetem Hahn und zwei kleinen Hennen, 8-Tage-Werk, Spindelhemmung mit gefaltetem Pendel (133cm), Schlagwerk auf die halben un vollen Stunden, Zifferblatt mit römischen Ziffern für die Stunden und arabischen Ziffern für die 5-Minuten-Anzeige, Weckwerk, um 1770.
  • DSC07766DSC07751
    18de eeuws Boulle Consoleklok van de Franse klokkenmaker Decovigni, Parijs, slagwerk op de volle en halve uren, als bovenverziering een vrouw zittend met een beitel, twaalf cartouches met donkerblauwe Romeinse cijfers zijn geplaatst op een messing wijzerplaat, minuten aanduiding met Arabische cijfers, op de slinger een afbeelding van de "zonnenkoning" Lodewijk XIV 18th century Boulle Console clock by the French clockmaker Decovigni, Paris, percussion strikes the full and half hours on a bell, above a woman sitting with a chisel, twelve cartouches with dark blue Roman numerals are placed on a brass dial, with Arabic numerals for the minutes indication, on the pendulum a portrait of the "sun king" Louis XIV. Boulle-Konsolenuhr aus dem 18. Jahrhundert des französischen Uhrmachers Decovigni, Paris, Schlagwerk schlägt die vollen und halben Stunden auf einer Glocke, oben drauf eine sitzende Frau mit einer Meißel in der Hand, zwölf Kartuschen mit dunkelblauen, römischen Ziffern auf einem Messingzifferblatt, arabische Ziffern für die Minutenanzeige, auf dem Pendel eine Abbildung des "Sonnenkönigs" Ludwig XIV.