Een achtdaags draaiend globe uurwerk, Charles Henard & Cie., Parijs, ca. 1880, gemarkeerd 140. Wereldbol van 20 cm met ingekleurd papier en inscripties, de oceanen met warme en koude stromingen, de continenten en getoonde nationale grenzen, de bol opgezet op zijn as boven een mechanisme aangepast aan de lopende trein van de klok, met kalenderwijzer aan de voorzijde, globe handmatig instelbaar vanaf de zijkant, wit geëmailleerde Romeinse wijzerplaat met geblauwde stalen Breguet wijzers, rond vergulde kast waarop vele afbeeldingen van engelen te zien zijn die de wetenschap, kunst, filosofie, astronomie enz. symboliseren, houten plint op drie vergulde poten.

An eight-day rotating globe, by Charles Henard & Cie., Paris, around 1880, marked with the number 140. The Globe with a diameter of 20 cm has colored paper with inscriptions on it, the oceans with hot and cold currents, the continents and national borders, the globe is set up on its axis above a mechanism adapted to the running movement of the clock, with calendar pointer on the front, globe manually adjustable from the side, white enamelled Roman dial with blued steel Breguet hands, round gilt cabinet on which many images of angels can be seen to symbolize science, art, philosophy, astronomy, etc., wooden plinth on three gilt legs.

Ein achttägiger drehender Globus von Charles Henard & Cie., Paris, um 1880, markiert mit der Nummer 140. Der Globus hat einen Durchmesser von 20 cm und ist mit farbigem Papier mit verschiedenen Einzeichnungen versehen, die Ozeane mit heißen und kalten Strömungen, die Kontinenten mit nationalen Grenzen, der Globus ist auf seiner Achse über einem der Laufbewegung der Uhr angepassten Mechanismus aufgebaut, mit Kalenderzeiger auf der Vorderseite, Globus manuell an der Seite verstellbar, weiß emailliertes römisches Zifferblatt mit gebläuten Stahlbreguetzeigern, rundes vergoldetes Gehäuse mit einigen Abbildungen von Engeln welche die Wissenschaft, Kunst, Philosophie, Astronomie, usw. symbolisieren, Holzsockel auf drei vergoldeten Füssen.